DIDN'T WE ALMOST HAVE IT ALL

( Nós quase tivemos tudo isso )

WHITNEY HOUSTON - 1987 [ TRAD 004 D ]

Original de 1985, mas só fazendo sucesso em 1987 como a "Melô da Primavera"

REMEMBER WHEN WE HELD ON IN THE RAIN

Lembro quando passeávamos na chuva

THE NIGHTS WE ALMOST LOST IN ONCE AGAIN

As noites que nós perdíamos, repetidamente

WE CAN TAKE THE NIGHT INTO TOMORROW

Nós virávamos a noite até amanhecer

LIVING ON FEELINGS

Vivendo de sentimentos

TOUCHING YOU I FEEL IT ALL AGAIN

Tocando você eu sinto tudo novamente

( REFRÃO )

DIDN'T WE ALMOST HAVE IT ALL

Nós quase tivemos tudo isso

WHEN LOVE WAS ALL WE BAD WORTH GIVING

Quando o amor era perfeito, nós o abalamos

THE RIDE WITH YOU WORTH THE FALL, MY FRIEND

Jogamos pelo abismo, meu amigo

LOVING YOU MAKES LIFE WORTH LIVING

Amando você consegui nova vida

DIDN'T WE ALMOST HAVE IT ALL

Nós quase tivemos tudo isso

THE NIGHTS WE HELD ON TILL THE MORNING

Nós virávamos a noite até o amanhecer

YOU KNOW YOU'LL NEVER LOVE THAT WAY AGAIN

Você sabia, que esse amor nunca terminaria

DIDN'T WE ALMOST HAVE IT ALL

Nós quase tivemos tudo isso

THE WAY YOU USED TO TOUCH ME FELT SO FINE

O modo de me tocar assim, me fazendo bem

WE KEPT OUR HEARTS TOGETHER DOWN THE LINE

Mantivemos nossos corações juntos, até o fim

A MOMENT IN THE SOUL CAN LAST FOREVER

Até o momento de nossas almas se afastarem

CONFORT AND KEEP US

Nos confortando, e nos mantendo bem

HELP ME BRING THE FEELING BACK AGAIN

Ajudando a me conseguir um sentimento passado

( REFRÃO )

DIDN'T WE ALMOST HAVE IT ALL

Nós quase tivemos tudo isso

WHEN LOVE WAS ALL WE BAD WORTH GIVING

Quando o amor era perfeito, nós o abalamos

THE RIDE WITH YOU WORTH THE FALL, MY FRIEND

Jogamos pelo abismo, meu amigo

LOVING YOU MAKES LIFE WORTH LIVING

Amando você consegui nova vida

DIDN'T WE ALMOST HAVE IT ALL

Nós quase tivemos tudo isso

THE NIGHTS WE HELD ON TILL THE MORNING

Nós virávamos a noite até o amanhecer

YOU KNOW YOU'LL NEVER LOVE THAT WAY AGAIN

Você sabia, que esse amor nunca terminaria

DIDN'T WE ALMOST HAVE IT ALL

Nós quase tivemos tudo isso

DIDN'T WE HAVE THE BEST OF TIMES

Agora não temos os melhores momentos

WHEN LOVE WAS YOUNG AND NEW

Quando nosso amor era jovem e novo

COULDN'T WE REACH INSIDE AND FIND

Nós não poderíamos alcançar

THE WORLD OF ME AND YOU

O nosso mundo interior

WE'LL NEVER LOSE IT AGAIN

Nós nunca perderemos isto de novo

BECAUSE ONCE YOU KNOW WHAT LOVE IS

Porque pela primeira vez, você sabe que o amor existe

YOU NEVER LET IT END

Você nunca deixará isto acabar

( REFRÃO )


I WILL ALWAYS LOVE YOU

( Eu sempre te amarei )

WHITNEY HOUSTON - 1992 [ TRAD 077 I ]

Tema do filme "O GUARDA COSTAS"

IF I SHOULD STAY

Se eu ficar

I'LL ONLY BE IN YOUR WAY

Eu apenas estarei no seu caminho

SO I'LL GO, BUT I KNOW I'LL THINK

Então, eu partirei, mas eu sei que eu pensarei

OF YOU EVERY STEP I ... THE WAY ...

Em você a cada passo que eu ... no caminho ...

AND I WILL ALWAYS LOVE YOU

E eu sempre amarei você

I WILL ALWAYS LOVE YOU

Sempre amarei você

YOU ... MY DARLING ... YOU ...

Você ... Meu querido ... Você....

BITTERSWEET MEMORIES

Agradáveis lembranças

THAT IS ALL I'M TAKING WITH ME

Isto é tudo que eu levo comigo

SO GOOD-BYE, PLEASE DON'T CRY

Então adeus, por favor não chore

WE BOTH KNOW I'M NOT WHAT YOU ... YOU NEED

Nós dois sabemos que eu não sou o que você ... você precisa

AND I WILL ALWAYS LOVE YOU

E eu sempre amarei você

WILL ALWAYS LOVE YOU

Sempre amarei você

I HOPE LIFE TREATS YOU KIND

Eu espero que a vida trate você bem

AND I HOPE YOU HAVE ALL YOU DREAMED OF

E eu espero que você consiga tudo o que sonhou

AND I WISH YOU JOY AND HAPPINESS

E eu desejo a você alegria e felicidade

BUT ABOVE ALL OF THIS

Mas acima de tudo isso

I WISH YOU LOVE

Eu desejo a você amor

AND I WILL ALWAYS LOVE YOU

E eu sempre amarei você

WILL ALWAYS LOVE YOU

Sempre amarei você

DARLING I LOVE YOU

Querido, eu amo você

DARLING ... I WILL ALWAYS LOVE YOU !!!

Querido ... Eu sempre amarei você